MoscowFanClubTH

Объявление

ДЛЯ ГОСТЕЙ, НЕКОТОРЫЕ ТЕМЫ СКРЫТЫ... регистрируйся)))

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MoscowFanClubTH » Tokio Hotel - Infa » DVD Zimmer 483 European Tour


DVD Zimmer 483 European Tour

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

http://i028.radikal.ru/0712/9d/503d75ff629b.jpg

Zimmer 483 Live: фан-ролики

1) http://www.youtube.com/watch?v=R4CT3XGCkcc

2) http://www.youtube.com/watch?v=XQLF2hdib1s

Матом кажись... или нет....
http://www.youtube.com/watch?v=zUDsFMXtZk0

Tokio Hotel - 483 European Tour - The Documentary
avi - 402.9 МБ

Скачка
http://www.rapidshare.ru/487474

0

2

Перевод DVD 483 European Tour. Часть 1 из 3
Саки: Сегодня вы должны зажечь! Сегодня очень важный день. Зал просто великолепен.

Билл (распевается): Аааааа..

Где мы обычно отдыхали, там мы сейчас даем концерты. Лежишь в кровати, смотришь наверх, а там Эйфелева башня!

Том: Мы ездим от города к городу на нашем здоровом автобусе, а за нами ещё 6 грузовиков. И вот когда я все это вижу, то понимаю, что мы сейчас начали тур по Европе и насколько это классно.

Саки: Ребята, прошу на сцену.

Некто: Удачи!

Георг: Зал гудит, сердце бьется, в такие моменты адреналин разрывает тебя по частям просто!

Начало:

Том: Два дня мы репетировали со сценой в Ризе. Все было великолепно! Красивый город, классный концертный зал... По крайней мере, мы хоть увидели в живую сцену и могли привыкнуть к ней. Наша команда тоже смотрела, где что можно исправить, как с ней работать...

Билл: Сейчас мой маленький самолетик взлетит! Я назову его... Джумби!

Том: Он сделал поворот, да ты только посмотри на это! Какой трюк!

Билл: Как вы видите, сейчас тут разбирают сцену, на которой мы репетировали последние 2 дня. Теперь наконец-то настал тот долгожданный момент - завтра все начинается!

Том: Первое выступление! (ууууууу)

Билл: У меня впервые такая лестница и, боюсь, что когда-нибудь я с неё грохнусь, ударюсь головой о какую-нибудь металлическую хрень и...

Том: И лицо на две части будет!

Билл: Нет! Он лежит там наверху, о нет! Все, нету моего самолетика!

Густав: Нету красивого самолетика!

Билл: Давайте, придумайте что-нибудь!

Охранник: Ну да, конечно, я так и знал.

Густав: Какие чрезмерные затраты!

Билл: Мне вернут мой самолет. Боа, у меня бы там сто пудов голова закружилась! Спасибо!

Густав: Мы вернули самолет!

Билл: Да, мне вернули самолет!

Кто-то: А теперь все дружно сказали - Спасибо, Брауни (Или как-то так - прим. LeKaa)

Все: Спасибо, Брауни!

Густав: Спасибо, Луи, до свидания! Аксель, Ральф, Мартин - пока!

Сцена в лифте:

Билл: О, Георг!

Густав: Пока, до завтра.

Автобус: Билл листает журналы МОДЫ, как я и говорила))

Том: Мы сейчас поедем на саундчек, я уже нервничаю.

Некто: "Рядом с тобой " 120. (Имеется в виду песня "An deiner Seite" - прим. LeKaa)

Том: "Рядом с тобой ".

Густав: Саундчек был полное г*вно!

Кто-то из команды: Не моя вина.

Густав: Да я знаю. Но все равно он был г*вно.

Билл: Было просто ужасно!

Густав: Все идут тут, возмущаются. Если хочешь, чтобы саундчек прошел нормально, так приложи к этому все усилия...

Билл: О, Боже, сегодня все пойдет наперекосяк. 100 пудов.

Билл (распевается): Бла, бла, бла...

Георг: Должен сказать, что я всегда очень нервничаю, все очень нервничают. Наверное, только Густав более-менее спокоен. Хотя, думаю, он пытается как-то это подавить в себе. Это его способ...

Билл: Тааак... сегодня первый концерт здесь, в Праге. У меня такое ощущение, что я совершенно не подготовлен. Мне кажется, что я сейчас просто упаду...буду стоять на сцене и не издам ни малейшего звука...

Саки: Прошу на сцену

Билл: В то время, пока ты идешь к сцене, ты ни о чем практически и не думаешь. Это ощущение можно сравнить с невесомостью. Что произойдет там, через пару секунд, должно произойти. Тех людей, которые там стоят, ты даже не воспринимаешь в первые мгновения. Это как какой-то фильм.

Том: Ты очень напряжен и волнуешься. Ты просто сосредотачиваешься на шоу и ни о чем другом не думаешь. Я даже не знаю, как это можно объяснить. Ты просто как будто отсутствуешь.

Билл: В этот день все приносит несчастье! Мы смотрим на все вокруг нас и пытаемся найти какие-то изъяны. Где-то свеча не так стоит, в холодильнике мало холодного чая или Георг сделал что-то, что он обычно никогда не делает. Обычно перед выступлением Георг идет пос*ать. И если Георг не ходил пос*ать, то это тоже приносит неудачу.

Георг: Неплохо так, для начала. Странно только, что мы чаще ошибались при старых, чем при новых песнях.

Билл: Люди, люди! Алло, алло, алло! Мы только что отыграли первый концерт и все было просто...

Том: Оууу!

Билл: Я так рад, мне так понравилось! Было нереально круто!

Густав: Во время выступления я теряю 3-4 литра жидкости. Выступление можно сравнить со спортом - так же тяжело.

Билл: Когда ты видишь, сколько народу в зале, что все они пришли только ради нас - это чувство, его просто невозможно описать!

Билл: Пока, Герман…

Георг: Пока...

Билл: Покаси, бис дани мански (Возможно, это по-чешски - прим. LeKaa) это была Праги, а сейчас мы отправимся в Варшави.

Варшава:

Некто: А что у тебя лежит в чемодане?

Том: Кепки. И трусы.

Саки: Вива ТВ. Ехать 20 минут.

Том: У нас сегодня 10 интервью, это не так уж и много, саундчек, потом опять 10 интервью, а затем выступление. Наш менеджмент не загружает нас, ни в коем случае, у нас очень много свободного времени, мы спокойно можем подготовиться к выступлению. (смеется)

Билл: Кстати, нам нужна переводчица. Нам ведь нужна переводчица, не так ли? Мы должны спросить, пришла ли переводчица.

Густав ржет.

Билл: Могу себе представить, как это тяжело стоят в дожде и ждать, пока мы выйдем. Молодцы, уважаю.

Георг: Я слушал, они забронировали автобус и ездили на нем за нами.

Билл: Могу сказать, что я был таким же. Я тоже стоял в дожде, писал письма Нене.

Некто: Сколько вам тут ещё ждать?

Девочки: 27 часов.

Билл: Думаю, им нравится проводить так время, это наверное очень интересно.

Женщина: С прошедшим Днем Рожденья. Это - от Universal. А это... ещё, добавочка.

Георг: О, от Universal.

Том: Круто, супер марио!

Билл: А что это такое?

Ж: Это такой монитор, туда ты можешь залить фильмы итд...

Георг: Залить?!

Том: Секси, секси...

Билл: Секси, секси...

Георг: Спасибо..

Должен отметить, что наш автобус новее нового!

Том: Нелли Фуртадо ездила на этом автобусе до нас.

Густав: Автобус проехал уже 25 тыс км. А когда нам его дали, там стояли примерно 15 тыс.

Билл: Я немного боялся жить в нем.

Некто: Молока нету, Билл.

Билл: Отлично! Вообще-то молоко всегда должно быть в автобусе. Теперь я не могу есть хлопья...

Густав: Чтобы всем было ясно - туда (показывает на туалет - прим. LeKaa) не пролезет ни одна сарделька. Из-за этого больших дел мы тут не делаем.

Билл: Ты всегда должен попросить кого-то подвинуться, чтобы ту смог пройти, это как-то напрягает...хотя, мне кажется, в нашем автобусе столько квадратных метров, что все же ты сможешь и так пройти.

Георг: Мы с удовольствием проводим вместе время, мы же друзья.

Билл: Мне кажется это фигово, если после концерта ты будет один. Я хочу проводить время с группой, с ребятами...

Густав: Так, идем наверх! Это моя постель, я её сам так красиво застелаю. Здесь спит Том. Если ты тут проходишь мимо, то по запаху можно определить, кто здесь спит - хоббит, т.е. Георг.

Георг: Я могу спать в автобусе только тогда, когда он движется. Если он останавливается, то я просыпаюсь. Сам не знаю, почему.

Густав: А тут спит Билл. А тут у нас типа гостиная, здесь наиболее комфортно.

Билл: Иногда мы здесь сидим до поздна и разговариваем о самых разный вещах! Недавно я тут от Георга и Густава такие вещи узнал! За все 7 лет-то!

Билл: Я уже нервничаю. Нет, спокойно, нет… нет.

Том: Ууууу

Билл: Это надо себе представить! В то свободное время, которое у них есть, они рисуют для нас плакаты, рискуя тем, что возможно мы их даже и не увидим. Не знаю, сколько девочек уже сделали плакатов, а мы их не увидели. Но это их не пугает - невероятно просто.

0

3

Перевод DVD Zimmer 483 European Tour. Часть 2 из 3

Том: Иногда нам предоставляют такие раздевалки, где ты себя чувствуешь просто ужасно. А это как раз одна из них. Я теперь ещё больше нервничаю.

Георг: Здесь примерно 3 кв метра. И ни одного окна.

У меня просто нереальный пульс. Наверное, где-то 120...

Густав: Дай-ка.

Георг: У нас нету такого, что мы все встаем к круг перед шоу и выкрикиваем что-то.

Том и Билл: Ненененана...поют.

Георг: Единственный ритуал, который у нас есть, это то, что Том, Билл и я встречаемся в раздевалке за 30 минут до шоу и просто вместе волнуемся. Густав в последнее время уединяется, слушает музыку, разогревается за барабанами.

Билл: Густав очень замкнутый. И, несмотря на то, что мы все разные, он как бы ещё более другой чем мы.

Том: Э, Густав...

Георг: Нереальная стерва.

Том: Очень стервозный, сентиментальный и...

Георг: Очень целеустремленный. Если он хочет чего-то добиться, то он будет идти к этой цели, несмотря ни на что.

Густав: Знаю, что это звучит немного неприятно, но я все же хочу, чтобы у меня не было мозолей на пальцах, из-за этого мне приходится перед каждым выступлением проделывать данную процедуру.

Билл (с нереальным восторгом): Сегодня я скажу "Ахой, Варшава" и...эм...

Женщина (к Густаву): Ты спал?!  Кивает в ответ.

Билл: Йак, йак лам...нет...Ну самое важное это "Ахой, Варшава"!

Spring nicht

Билл: Ты знаешь, что должен как бы развлекать их, поддерживать это состояние. Ты же ведь хочешь, чтобы им понравилось. Они же стоят в зале во полтора часа, заплатили за концерт и хотят увидеть сногсшибательное шоу. Джае в дни, когда ты не в настроении или ты не хочешь петь, тебе приходиться выходить на сцену и отжигать.

Хорошее начало, фанаты были просто офигительными, город классный и , я думаю, мы сегодня ещё повеселимся. Сейчас пойдем с парнями поиграем в PlayStation. Мы накупили очень много игр, будем резаться до утра, так как завтра у нас свободный день.

Саки: Вы будете давать автографы внизу?

Том, Билл: Да.

Саки: Тебе нужен маркер?

Вена

Билл: Лалалала...За последние дни мы побывали в Остраве и Братиславе, мы туда ездили как-то сами, ну, отдельно от группы...

Том: Не, ты об этом говорил и вчера на концерте, но это не так!

Билл: Том, мы были тут с родителями.

Том: Чушь!

Билл (в камеру): Нет, мы были здесь!

Георг: Где именно вы были?

Том:Да че за бред ты несешь?

Билл (кричит): Я был уже в Венгрии!

Том: Где же?

Билл: Не помню, я был маленький...

Том: Хватит гнать.

Что-то они там начинают говорит про какой-то хороший отель.

Георг:Самый лучший отель на земле! Когда у нас свободные дни, то мы обычно долго спим, кроме Густава.Он как всегда, в 9 - уже бегает туда-сюда.

Густав: Нужно отметить, что все мы очень разные, трое из нас - безумные сони. И когда у нас ничего не запланировано, то стучаться к ним в дверь до 18 часов - бессмысленно.

Георг: В основном, все спят до 13-14 часов. Том может спокойно поспать и до 17-18 ч.

Том: В такие дни, мы можем делать все, что хотим.

Билл: В свободное время лично я вижу Густава очень редко, потому что ему нужно побыть одному.

Густав: Я стараюсь заниматься такими вещами, на которые у меня обычно нет времени. Посидеть на траве, позагорать немного...

Машина

Том: А вы знаете, какой самый хреновый отель? ******* Отель.

Билл: Ещё раз для записи: ****** Отель в ***** полное г*вно!

Том: Полное г*вно!

Билл: И мы там больше ни разу не остановимся! Владельцы этого отеля полные придурки и вообще сам отель полное г*вно! Да любой отель в мире лучше этого!

Том: Не спроста он такой дешевый.

Билл: Точно. Обслуживающий персонал недоброжелательный, еда там вызывает рвоту, больше мы там не остановимся! Поверьте мне - не бронируйте там никогда номера! О, смотрите там стоят фанаты, там их буду запускать.

Том: В этом городе во время прошлого тура я стоял на сцена с температурой 40!

Георг там что-то начинает гундеть, непонятно.

Билл: Ты, че, вообще классный зал!

Билл: О, какая раздевалка!

Том: А где тут муккибуде?

Георг: Смотрите, там у нас вельнес комната. Круто, да?

Том: Мда...

Георг: Тут у нас вешалка...

Том: Здесь мы можем полежать в джакузи...бррррр...

Георг: Эта коробка - не просто коробка, а коробка для расслабления. Смотри, ложишься так на неё и расслабляешься.

Том: Это наша массажистка, Зузи. Привет, Зузи. (ржет) Красота! Алекс Рихтер выполнил все наши пожелания. Нам тут очень комфортно. (улыбается)

Билл: О, Боже, у меня появляется герпес, о, как же это противно!!! Герпес, герпес, герпес! Я помню, Георг как то рассказывал, что у него все лопнуло и все "ошметки" полетели в лицо!

Георг: Да, тебе в лицо!

Билл: Дорогие фанаты, если вы стоите рядом с Георгом, пожалуйста, не упоминайте герпес, а то у него как ещё один вскочит!

Георг: В школе раньше у меня преподавали психологию и нам рассказывали, что если человек себе не нравится, и если его что-то в себе не устраивает, то он пытается скрыть эти комплексы и прикалывается над недостатками других. (Кстати, он прав, так и есть - прим. LeKaa) Чтобы чувствовать себя получше...

Билл: Георг неряха.

Том: Неряха, не собран, не пунктуален.

Билл: Любит потусить, да с ним можно заниматься бредом всяким...

Георг: Я всех всё рано таскаю на своей спине...

Потом они прикалываются с Дуньей.

Билл: Мы проверяем звук. Г*вно, у меня опять гематома от этой куртки!

Густав: Ну, ну...конечно, Билл.

Билл: Фак!

Георг: Если кому-то что-то не нравится, то обычно мы это обсуждаем. До тех пор, пока у остальных есть над чем или над кем поржать, мне пофиг.

Надо глубоко вдохнуть и выдохнуть. О, Божееееееее! ОООООООООООООО, БОООООЖЕ, мистер Ужас!

При каждом нашем выступлении есть хорошие и плохие моменты.

Том: В начале у нас часто шло все наперекосяк, а теперь мы уже привыкли и все идет нормально. Пока мы все довольны.

Густав: Во время тура ты набираешься опыта. В следующий раз будешь уже знать, что нужно сделать по другому.

Том: Я сегодня был просто охринительно хорош! Не, серьезно. Все было отлично, зал был полным, концерт прошел хорошо, публика была замечательная, мы хорошо отыграли...

Георг: Том целеустремленный, всегда добивается своего...

Билл: Том - это я. Том такой же как я, из-за этого мы часто ссоримся.

Густав: Тоже соня

Георг: ТОже постоянно что-то рассуждает...

Билл:Он такой же упрямый, честолюбивый, напряжный и перфекционист как я.

Я сегодня не мог рассблабиться, вообще.

Густав: Но шоу вроде сегодня было ничего так, да?

Билл: Я сегодня выступил очень плохо! Наверное, так плохо как никогда.

В отеле

Том: Концерт сегодня был хорошим, ну, Билл немного недоволен собой.

Билл: Я никогда не выступал так плохо.

Том: Шоу проходило без каких-либо косяков, да, Билл правда немного накосячил...

Билл: Я был ужасен.

Том: Единственный, кто недоволен, так это Билл. Но это не так. Он просто хочет внимания, тобы к нему подошли, сказали "О, Билл...".

Билл: О, ну конечно! Полный бред. Я просто плохо выступил. И все.

Цюрих

Билл: Мы сегодня в Цюрихе и зал просто шикарный. Нифига себе! Боа!

Том: Очень большой.

Билл: Очень классный.

Том: Награждение.

Георг: Золото за новый альбом, а за старый нам еще раз дали платину.

Том: И, кому надо сказать спасибо?! (показывает на себя)

Георг: Мне, мальчик!

Том: Вот он сейчас не признается, но в автобусе он подойдет ко мне со словами "Спасибо тебе Том"...

Георг:Неправда!

Том: "...Не было бы тебя, Том, я бы сейчас работал на стройке!"

Играют в настольный футбол

Георг: Г*вно!

Билл (при виде мистера Ужаса): Что, уже?!

Саки: Прошу...

Билл: Я иногда путаюсь в днях и спрашиваю "А что у нас сегодня за день недели"? А мне все отвечают: Сегодня выходные, а для меня этот день как и все остальные...

Георг: Париж и Нонси - это отдельная история. Несколько месяцев назад мы играли там в маленьких клубах, а теперь в 6тыс залах.

Париж

Том: Я сегодня проснулся очень рано, так как было ужасно жарко и вот эти два идиота не закрыли дверь и базарили. А наверху абсолютно все слышно.

Дэвид: Да!

Билл: Я крутился в постели и постоянно  о чем-то думал.

Том (издает неописуемый звук): Первый раз за долгое время я нервничаю перед саундчеком.

Густав: Че тут так жарко! Очень жарко!

Некто: Сегодня вы должны зажечь!

Билл: В зале фанаты держали бумажки с надписями "мерси" и с их именами. Они каждый раз пытаются нас удивить, мне это нравится! Мне нравится этот тур больше, чем прошый.

Густав: В Париже у Билла там что-то произошло.

Том: Оу, да!

Билл: Эти уроды вам обо всем рассказали?!

Том:Билл так напортачил! Стыд и позор ему!

Билл: Точнее, наша команда напортачила (улыбается).

Том: Я такой значит стою, играю, понимаешь, и вдруг он начинает петь слишком рано припев и мы все просто офигели!

Билл: Я не виноват!

Том: Не попал в такт! Мне бы было стыдно за такое! Но я бы и не смогу никогда такое сделать.

Билл: Что-то произошло с наушниками, я ничего не слышал. Они же сделаны как бы специально под наши уши и видимо, они плохо сидели.

Густав: О, у него грязные ущи, осторожно!

Билл: О, нет, я не хочу...мне уже больно.

Они сломались, мне пришлось их вынуть, потом они снова заработали и я снова все слышал.

Том: Билл говорил, что никогда не сфальшивит, а во время этого тура это случалось уже несколько раз. Так что, Билл тоже делает ошибки.

Густав: Как бы выразилась наша команда: если ты сыграл не так - это рок"н"ролл...

0

4

Перевод DVD Zimmer 483 European Tour. Часть 3 из 3

Том: Посмотрите, DVD Leb die Sekunde - платина, Live DVD - платина, и оба альбома - золото.

Георг: Дааааа!

Том: Даааа! Вот это я понимаю - удачный день!

Георг: Тобиас?!

Тобиас: Пока, Георг и Том!

Том: Пока, Тобиас! Спокойной ночи! Желаю, чтобы я сегодня тебе приснился!

Нанси

Билл (говорит в другую камеру, тогда снимали передачу SternTV): Ну да, сегодня нам предоставили такую большую, хорошую раздевалку только из-за того, что сегодня мы с телевидением.

Том: И вот опять тут такой туалет, который без замка! Я это ненавижу! Даже нет бумажек, чтобы вытереть себе руки, только немного туалетной бумаги. Мне нужна бумага! Г*вно! Г*ВНО! Почему тут нет обычной бумаги?! (вытирает руки об диван)

Билл: Шоу начинается!

Том: ААААА!

Билл: Это наш первый тур по Европе и мы подумали, в принцепи все наши поклонники знают наши немецкие песни, тогда будем петь на немецком!

Густав: Мы даже получали письма от родителей во Франции, типа - нам не нравится, что наш ребенок учит немецкий, а не английский.

Георг: Для нас это очень важно, чтобы они понимали наши тексты, так так они у нас играют очень большую роль.

Билл: Мы выходим из отеля, а они начинают с нами говорить по немецки! Конечно, с милым акцентом, но они молодцы!

Том: Сегодня был очень крутой концерт! Замечательное шоу, замечательная публика, сегодня все было просто замечательно!

Играют в настольный теннис

Билл: 1:0!

Том: Когда у нас перед концертом есть немного свободного времени, мы часто играем в настольный теннис. Это помогает немного расслабиться. Кстати, обычно выигрываю я. Это я сказал так, чтобы все знали! (улыбается)

Билл: 4:0, 5:0.

Том: Да ему сегодня просто повезло!

Георг: В начале Билл играл лучше, но теперь я тоже с легкостью выигрываю у него. 

Билл: Все знают, что я - сильнейший, из-за этого они часто против меня. Я ещё пока не привык к такой зависти.

Георг: У меня такая подача, что они сразу проигрывают!

Билл: Г*вно!

Париж и Нанси мне очень понравились, концерты там прошли очень хорошо, фанаты там тоже классные.

Георг: Зал был переволнен и настроение у всех было такое хорошее.

На автозаправке

Некто (Биллу): Ты расплатился своим автографом?

Билл: Нет, к сожалению, мне все равно приходится платить.

Георг: Это наша акогольная шайка!

Билл: Он расхаживает тут босиком! Да вы только посомтрите!

Георг: Тут, на автозаправке!

Том: Мы всей командой очень хорошо ладим, у каждого свои обязанности и каждый доволен этим. Это круто!

Билл: Босиком на автозаправке? Они сдурели что ли? Бегает там босиком...офигеть. (Хорошо Билл там устроился с журнальчиками и пивом на заднем плане)) - прим. LeKaa)

Берлин

Билл и ещё кто-то: С добрым утром.

Георг: С добрым.

Задний план: Бииииль,Бииииль,Бииииль!

Билл: Я думаю, у нас сейчас как раз тот период, когда мы постоянно из за чего то ссоримся. Нервы на пределе.

Том: Люди, можно потише, я по телефону говорю! Спасибо!

Георг: Да уйди куда-нибудь в другое место!

Том: Нет!

Билл: Бывает иногда очень жестко.

Том: Блин, Билл, я не буду это делать. Я ничего никому не обещал.

Билл: Зато я дал согласие от имени всей группы.

Том: Несмотря на то, что мы группа, мы достаточно редко ссоримся.

Билл: Думаешь, я это буду сам, один делать или как?

Том: Да...Билл...я не буду этого делать. Где я их должен взять? У тебя вообще все дома?

Билл: Мне не нравится, когда мы ссоримся. Я хочу просто проводить хорошо время вместе с остальными.

Том: Мы очень много дискутируем, обсуждаем. И...порой этот "разговор" становится более жестким.

Билл: Почему же для меееееняя, ты больная свинья?! (Дословный перевод)) - прим. LeKaa) Это не только для меня!

Том: Билл, 5 минут...

Билл: В интервью мне тоже одному придется отвечать на все вопросы, да?!

Я ещё помню то время, когда мы дома били друг друга сковородками, но через пол часа все уже было в порядке. У кого-то конечно был синяк под глазом, но на какой-то моменты мы могли высказать все, что думаем друг о друге и потом успокоится. В группе все происодит примерно также.

Георг: Если мы уже начили ругаться, то пусть каждый выскажет все, что думает. Очень важно, чтобы у каждого злость не копилась, а то потом ты всех так будешь ненавидеть...это очень плохо.

Густав: Нужно просто уйти, чтобы к тебе не приставали. А на следующий день все будет снова в норме, вы будете вместе играть и радовать окружающих.

Билл: В группе все также, все быстро снова ладят друг с другом.

Отель

Билл: О, я сейчас очень вкусно позавтракаю в Ритце.

Саки: Билл, у тебя номер в конце коридора.

Билл: Это мой самый любимый отель! (Ну конечно, за такие цены тебе и морду вареньем намажут..! - прим. LeKaa) Мой самый любимый отель в Германии! Моя маленькая, маленькая комната! Моя маленькая, маленькая комната!

Кто-то в автобусе: Ребята, удачи вам!

Все: Спасибо!

Георг: Тур - это такое, очень интенсивное время. Здесь как раз зарождаются те или иные идеи.

Том: У нас с Георгом всегда под рукой гитары. Я даже специально купил акустическую гитару. Песни к альбому "Zimmer 483" рождались, когда мы находились в дороге, в отелях, в комнате 483. В основном, мы пишем песни в дороге.

Билл распевается. "Durch den Monsun"

Том: Когда мы на сцене исполняем "Durch den Monsun", я весь покрываюсь мурашками, потому что зал поет эту песню наиболее громко и более сильными эмоциями.

Билл: Самое большое, что нас всех соединяет, это музыка. И по этому поводу мы практически никогда не ругаемся, мы почти всегда одного мнения. Никогда не было такого, чтобы Том к нам подошел и сказал, что хочет делать музыку в стиле хип-хоп, чтобы мы исполянли песни именно в этом стиле или Георг там что-нибудь придумает...нет, такого у нас не бывает.

Том: Билл, маленький мой брат...

Густав: Много спит...

Георг: Целый день рассуждает...

Том: Замкнутый...

Георг: Эгоистичный...

Том: Жизнерадостный...

Билл: Так. Вот это я должен пояснить: я лишь тогда эгоистичен, когда меня начинают принуждать таскать все инструменты. Я же не просто так стал певцом, мне нужно носить с собой лишь микрофон. Пусть другие хоть обтаскаются - мне все равно. Тем более, они не могут обойтись одной гитарой. Нет, им нужно 7-8 штук, да ещё и в разных цветах! Я считаю, они сами могут с этим справится. А так, я очень даже доброжелательный и добрый человек.

Гамбург
Билл поет какую-то песню про мишек гамми. Опять же, "пип" поставили не из-за того, что он матом ругается, а во избежание рекламы.

Георг: Когда я волнуюсь, я почему то сразу чувствую себя каким-то уставшим.

Саки: Я был бы очень признателен, если бы вы последовали мне на сегодняшний концерт...

Густав: Давать концерты не стало для нас рутиной. Да, мы играем те же песни, но зал каждый раз разный и каждый раз тебе приходится как бы настраивать связь между тобой и публикой.

Оберхаузен
Билл (распевается): Ааааа

Том: Вы знаете что?! Вчера концерт был замечательным, значит сегодня он будет полное г*вно! (Вот этот момент мой самый любимый в ДВД! Том такой прикольный тут)) - прим. LeKaa) О, Боже! Ох! Вчера все было супер. Если сегодня будет примерно также, тогда я буду доволен. Тогда я буду доволен.

Билл (на концерте): Я думаю, наши пути никогда не разойдутся, мы пойдем даже вдвоем "В ночь".

Такое у нас впервые, что мы с Томом одни исполняем песню. Это очень эмоциональный момент. Эта песня о нас двоих, о наших отношениях.

Кельн

Билл: Кееееельн! Сегодня завершающий концерт в Кельне! Мы тут ещё ни разу не выступали, сегодня первый раз. Грандиозный завершающий концерт! Все пройдет отлично!

Том: У меня так болит голова...

Билл (говорит маленькому мальчику): Посмотри ка, Том носит платья, прям как девочка! Том девочка!

Том: Такие майки носят, чтобы когда ты снял штаны, твой ч*ен был прикрыт.

Кто-то: О, господи!

Билл: Тур по Европе стал для нас следующей ступенью в нашей карьере. Это было нереально круто!

Георг: Это был не последний тур, я уже жду, не дождусь следующего. Я хочу поблагодарить фанатов за то, что они были с нами на концертах, надеюсь, вам всем понравилось.

Билл: Я ещё до сих пор не осознал, что все закончилось, очень грустно становится.

Том: Автобус стал для нас уже родным домом, а теперь все так быстро закончилось.

Билл: Воспоминания о туре останутся ещё надолго. Я уверен, что мы ещё долго будем его обсуждать и рассказывать о туре в интервью.

Георг: Мне все понравилось, я получил удовольствие.  скорых встреч!

Том: Мой чай закончился, Фабиан. (улыбается)

Густав: До свидания, друзья мои.

Билл: Дорогие детишки! Не кушайте дома ничего полезного! Ешьте бургеры!

0

5

http://i006.radikal.ru/0711/a0/3769a177b72d.jpg

а теперь все сместе: итс соу эмэйзин фор ми! айм соу нёрвис тунайт!!!!

http://i024.radikal.ru/0711/8a/a1e3b62a1033.jpg

мило

http://i049.radikal.ru/0711/af/887857f7f0e2.jpg http://i007.radikal.ru/0711/51/abfe4905fae3.jpg http://i035.radikal.ru/0711/6d/56a4a2be3691.jpg http://i008.radikal.ru/0711/5f/5b6037a40abb.jpg http://i005.radikal.ru/0711/69/4db721c3fa87.jpg http://i004.radikal.ru/0711/5f/514fb9ddcd0e.jpg http://i013.radikal.ru/0711/29/4e65eb7b7257.jpg http://i046.radikal.ru/0711/bf/917ded96a316.jpg http://i040.radikal.ru/0711/47/adfcddb17944.jpg http://i013.radikal.ru/0711/49/d63384a271f8.jpg http://i049.radikal.ru/0711/95/05c4af93b3b1.jpg http://i002.radikal.ru/0711/6c/2ec6cbb9dd5e.jpg

да, Билл, ты прав!

http://i003.radikal.ru/0711/da/5c9bae6fa230.jpg

Том!!! ааааа

http://i033.radikal.ru/0711/e0/2029242b816a.jpg

серьезно: ааааааа!!!!!

http://i015.radikal.ru/0711/3b/7bed214a8554.jpg

а вот это уже адже не смешно. он что своих 25 женщин в эти кепочки по ночам наряжает??

http://i024.radikal.ru/0711/7b/a5b87ea1bcdb.jpg

да, Том, так снежинки падают вниз. ты - хорошая снежинка!

http://i031.radikal.ru/0711/78/d0156df6e07e.jpg

здесь Георг кажется таким маленьким, прямо игрушечным ))) но с укладкой! Джениффер Анистон нервно курит в углу

http://i043.radikal.ru/0711/c0/a85bb8bd6d0e.jpg

перевод субтитров:
капс 1: Дерьмо. У меня снова синяки от куртки.

капс 2: Я выгляжу как наркоман.
*ОМГ, дяди-продюссеры, Билл давно вырос из своих детских курток - куда же вы смотрите!*

http://i044.radikal.ru/0711/ae/e0236904993d.jpg http://i019.radikal.ru/0711/3a/9ec9c5b2d29d.jpg

ну вот, Том, ты снова напугал Георга!

http://i008.radikal.ru/0711/40/46f93e58c102.jpg

*Том не унимается*

http://i010.radikal.ru/0711/77/6c7c5a83d5f1.jpg

утренник в разгаре - снежинка звезда праздника![/b

http://i013.radikal.ru/0711/f3/ef43d941c58e.jpg

[b]Георг не забывает обид. А напуганный Георг - и подавно. Том такого поворота событий не ожидал

http://i025.radikal.ru/0711/b9/de3aafd2003d.jpg

красиво

http://i045.radikal.ru/0712/63/b4692f62f53e.jpg

ЗАНАВЕС

http://i004.radikal.ru/0712/29/44d6b25858af.jpg

0


Вы здесь » MoscowFanClubTH » Tokio Hotel - Infa » DVD Zimmer 483 European Tour