"Freunde bleiben" - Остаться друзьями
Du bist das was ich nicht sein will / Ты - то, чем я не хочу быть
Du warst lieber tot als Bill / Ты бы скорее был мертвым, чем Биллом
Leck' mich doch - danke ist nicht notig / Иди к черту - благодарить не обязательно.
Keine ahnung was es ist - / Без понятия, что это такое -
Was mich anpisst wenn du da bist / Но меня бесит, когда ты здесь
Arschgesicht - nimm' das nicht personlich / Придурок – не бери это на свой счет
Ich rede nicht so''n scheiss wie du / Я не произношу такую чушь, какую несешь ты,
Steh' nicht auf die gleichen bands wie du / Не люблю те же самые группы, что и ты
Das ist ok fur mich / И меня это устраивает
Aber tu mir nur diesen einen gefallen / Только сделай одно обдолжение:
Bitte lass uns keine freunde bleiben / Пожалуйста, давай не останемся друзьями
Ist mir lieber wir konnen uns / Я предпочитаю, чтобы мы
nicht leiden / терпеть не могли друг друга
Niemals einer meinung sein / Никогда не быть одного мнения
Ist besser als sich anzuschleimen / Лучше, чем мучить друг друга
Lass uns lieber keine freunde bleiben / Давай не будем друзьями
Das ist doch ok fur dich - oder nicht / Тебя это устраивает или нет?
Ohne typen wie dich und mich / Без таких типов как ты и я
War's doch langweilig / Будет скучно
Jeden tag muss ich dich seh'n - / Я должен видеть тебя каждый день
Und die anderen die dich versteh'n / И других, таких же как ты
Du bist der geiliste unter vollidioten / Ты самый крутой идиот
Nietenketten and tattoo - / Весь в цепях и тату
Mami liesst das alles zu / Мама разрешает все это
Dafur tragst du papis / Ко всему к этому ты носишь семейные трусы
lange unterhosen / своего папы
Ich trage nicht so'n scheiss wie du / Я не ношу то же дерьмо, что и ты
Steh' nicht auf die gleichen frau''n wie du / Не люблю тех же самых женщин, что и ты
Das ist ok fur mich / И меня это устраивает
Aber tu mir diesen einen gefallen / Но сделай мне одно одолжение
Bitte lass uns keine freunde bleiben / Пожалуйста, давай не останемся друзьями
Ist mir lieber wir konnen uns nicht leiden / Я предпочитаю чтобы мы не выдерживали
Niemals einer meinung sein / Никогда не быть одного мнения
Ist besser als sich anzuschleimen / Лучше, чем мучить друг друга
Lass uns lieber keine freunde bleiben / Давай не останемся друзьями
Das ist ok fur dich - oder nicht / Тебя это устраивает или нет?
Ohne typen wie dich und mich / Без таких типов как ты и я
War's doch langweilig / Будет скучно
Tu mal nicht so nett sonst / Не притворяйся таким добрым,
kriegst du richtig / иначе точно получишь
Ich hatt' da noch gut gemeinten rat an dich / Я бы дал тебе еще один хороший совет
Bitte lass uns keine freunde bleiben / Пожалуйста, давай не останемся друзьями
Ist mir lieber wir konnen / Я предпочитаю чтобы мы
uns nicht leiden / не переваривали друг друга
Niemals einer meinung sein / Никогда не быть одного мнения
Ist besser als sich anzuschleimen / Лучше, чем мучить друг друга
Lass uns lieber keine freunde bleiben / Пожалуйста, давай не останемся друзьями
Das ist ok fur dich - oder nicht / Тебя это устраивает или нет?
Ohne typen wie dich und mich / Без таких типов как ты и я
War's doch langweilig / Будет скучно